levantar-se - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Online Woordenboek

levantar-se (portugees) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord "levantar-se" is een werkwoord in het Portugees.

Fonemische transcriptie

De fonemische transcriptie van "levantar-se" in het Portugees zou als volgt kunnen zijn: /lɨ.vɐ̃.ˈtaɾ sɨ/.

Betekenissen en Gebruik

"Levantar-se" betekent "opstaan", "oprijzen" of "zich verheffen". Dit werkwoord wordt vaak gebruikt in de dagelijkse gesprekken in het Portugees en heeft een hoge frequentie van gebruik, vooral in de spreektaal. Het wordt gebruikt om aan te geven dat iemand of iets omhoog gaat, opstaat vanuit een zittende of liggende positie.

Werkwoordsvormen

Hier zijn de vervoegingen van "levantar-se" in verschillende werkwoordstijden in het Portugees: - Tegenwoordige tijd: levanto-me, levantas-te, levanta-se - Verleden tijd: levantei-me, levantaste-te, levantou-se - Onvoltooid verleden tijd: levantava-me, levantavas-te, levantava-se - Voltooid verleden tijd: levantei-me, levantaste-te, levantou-se - Toekomende tijd: levantar-me-ei, levantar-te-ás, levantar-se-á

Voorbeelden

  1. Ela levanta-se cedo todas as manhãs. (Ze staat elke ochtend vroeg op.)
  2. Levantar-se depois de uma queda é sempre um desafio. (Opstaan na een val is altijd een uitdaging.)

Idiomatische Uitdrukkingen

"Levantar-se" wordt gebruikt in verschillende Portugese idiomatische uitdrukkingen. Hier zijn enkele voorbeelden: 1. Levantar-se com o pé direito (Opstaan met het rechterbeen) - Beginnen met geluk hebben. 2. Levantar-se da cama com o pé esquerdo (Uit bed stappen met het linkerbeen) - Een slechte dag hebben. 3. Levantar-se com o galo (Opstaan met de haan) - Vroeg opstaan.

Etymologie

Het werkwoord "levantar-se" is afgeleid van het Latijnse woord "levantare", wat "opheffen" of "optillen" betekent.

Synoniemen en Antoniemen