vir - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Online Woordenboek

vir (portugees) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord "vir" in het Portugees is een voorzetsel.

Betekenis en Gebruik

"Vir" in het Portugees wordt gebruikt om een richting of doel aan te geven. Het wordt vaak gebruikt in combinatie met werkwoorden om aan te geven dat iets of iemand naar een bepaalde bestemming gaat. Dit woord wordt veel gebruikt in zowel gesproken als geschreven Portugees, en is erg frequent in dagelijks taalgebruik.

Werkwoordsvormen

Aangezien "vir" een voorzetsel is, heeft het geen vervoegingen in verschillende tijden zoals werkwoorden.

Voorbeelden

  1. Ele vai vir para casa. (Hij gaat naar huis.)
  2. Estou esperando por vocês vir. (Ik wacht op jullie komst.)

Idiomatische Uitdrukkingen

Het voorzetsel "vir" wordt veel gebruikt in Portugese idiomen. Hier zijn enkele voorbeelden:

  1. Vir para ficar
  2. Betekenis: Blijvend of permanent zijn.
  3. Voorbeeld: Ele veio para ficar em Portugal. (Hij is naar Portugal gekomen om te blijven.)

  4. Virar as costas

  5. Betekenis: Iemand negeren of afwijzen.
  6. Voorbeeld: Ela virou as costas para ele depois da discussão. (Ze negeerde hem na de ruzie.)

  7. Vir por aí

  8. Betekenis: Langs die route/ weg komen.
  9. Voorbeeld: A loja fica na esquina; quando vires por aí, não há como errar. (De winkel is op de hoek; als je daar langs komt, kun je het niet missen.)

  10. De onde você veio?

  11. Betekenis: Waar kom jij vandaan?
  12. Voorbeeld: Mateus: "De onde você veio?" (Mateus: "Waar kom jij vandaan?")

  13. Vai vir gente

  14. Betekenis: Er zullen mensen komen.
  15. Voorbeeld: Preparem a comida que vai vir gente. (Maak het eten klaar, er zullen mensen komen.)

Etymologie

Het woord "vir" stamt af van het Latijnse werkwoord "venire", wat "komen" betekent.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - Chegar (aankomen) - Dirigir-se (gaan naar)

Antoniemen: - Ir embora (weggaan) - Partir (vertrekken)