Ich hatte - tradução para Inglês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

Ich hatte - tradução para Inglês

TRADITIONAL LAMENT OF THE GERMAN ARMED FORCES
Ich Hatte Einen Kameraden; Ich hatte einen Kameraden; Der gute Kamerad
  • War memorial fountain in [[Speyer]]
  • Uhland's text

Ich hatte      
I had, I"d, phrase used in combination with a verb to indicate the past tense, I possessed, I owned
I wouldn't mind      
Ich hätte nichts dagegen; ich hätte gerne
I shouldn't mind      
Ich hätte nichts dagegen; ich hätte gerne

Definição

ICH
I/O Controller Hub [Additional explanations: aka Southbridge] (Reference: Intel, I/O, GMCH)

Wikipédia

Ich hatt' einen Kameraden

"Der gute Kamerad" ("The Good Comrade"), also known by its incipit as "Ich hatt' einen Kameraden" ("I had a comrade") is a traditional lament of the German armed forces. The text was written by German poet Ludwig Uhland in 1809. Its immediate inspiration was the deployment of Badener troops against the Tyrolean Rebellion. In 1825, the composer Friedrich Silcher set it to music, based on the tune of a Swiss folk song.

The song is about the immediate experience of a soldier losing a comrade in battle, detached from all political or national ideology; as a result, its use was never limited to one particular faction and was sung or cited by representatives of all political backgrounds throughout the 19th and 20th centuries, and was translated for use in numerous fighting forces, French, Dutch, Spanish, and Japanese amongst others.

Exemplos do corpo de texto para Ich hatte
1. Ich hatte mehr Konflikte und Spannungen erwartet.
2. Ich hatte ohnehin wenig Hoffnung, den Mann befragen zu können.
3. Ich hatte die Partei schon in der Opposition gesehen.
4. Ich hatte keine Zweifel, daß ich mein Wort durchsetzen kann.
5. Ich hatte keinen Anlaß, bisher daran zu zweifeln.