"Zebedee" é um substantivo próprio. É um nome que, na tradição cristã, é associado ao pai dos apóstolos Tiago e João, mencionados na Bíblia.
/zəˈbɪdi/
A palavra "Zebedee" não possui uma tradução direta, pois é um nome próprio. Pode ser simplesmente referida como "Zebedeu" em português.
"Zebedee" é um nome bíblico que aparece no Novo Testamento como o pai de Tiago e João, dois dos apóstolos de Jesus Cristo. O uso dessa palavra é mais comum em contextos religiosos ou acadêmicos, como em estudos sobre a Bíblia. Não é frequentemente empregado no dia a dia.
"Zebedee was the father of James and John in the New Testament."
"Zebedee foi o pai de Tiago e João no Novo Testamento."
"In the story, Zebedee was a fisherman who called his sons to follow Jesus."
"Na história, Zebedee era um pescador que chamou seus filhos para seguir Jesus."
Como "Zebedee" é um nome próprio, não é normalmente usado em expressões idiomáticas. No entanto, ele pode ser incluído em contextos religiosos ou acadêmicos para discutir pessoas ou eventos mencionados na Bíblia.
"In the biblical accounts, Zebedee represents the ordinary man called to serve a greater purpose."
"Nos relatos bíblicos, Zebedee representa o homem comum chamado para servir a um propósito maior."
"The legacy of Zebedee continues through the teachings of his sons."
"O legado de Zebedee continua através dos ensinamentos de seus filhos."
O nome "Zebedee" tem origem hebraica, derivando de "Zebedee", que pode ser interpretado como "doação" ou "doador". Sua forma em grego (Ζεβεδαῖος) é uma transliteração do nome hebraico.
Por se tratar de um nome próprio, "Zebedee" não possui sinônimos ou antônimos.
Se você tiver mais perguntas ou precisar de mais informações, fique à vontade para perguntar!