"Acceptance" é um substantivo, enquanto "general" é um adjetivo. Quando usados juntos como "acceptance general", pode ser entendido como uma expressão composta.
"Acceptance" refere-se ao ato de aceitar ou receber algo, enquanto "general" pode se referir a algo que é amplo ou abrangente. A expressão "acceptance general" sugere uma ideia de uma aceitação que é comum ou que se aplica amplamente. Em termos de frequência, "acceptance" é mais usado em contextos escritos, como em discussões teóricas ou acadêmicas, mas também pode aparecer em conversas cotidianas.
A aceitação geral de novas ideias pode levar à inovação.
In society, the acceptance general of diversity is crucial for harmony.
Na sociedade, a aceitação geral da diversidade é crucial para a harmonia.
The acceptance general of the proposal was surprising to the committee.
Embora "acceptance general" não seja uma expressão idiomática comum, o conceito de "acceptance" aparece em várias expressões. Aqui estão algumas:
A aceitação é a chave para seguir em frente na vida.
Unconditional acceptance - Aceitação incondicional.
Sua aceitação incondicional dos outros a torna uma ótima amiga.
The first step to acceptance - O primeiro passo para a aceitação.
O primeiro passo para a aceitação é reconhecer o problema.
Acceptance of reality - Aceitação da realidade.
A aceitação da realidade muitas vezes leva ao crescimento pessoal.
Mutual acceptance - Aceitação mútua.
A palavra "acceptance" vem do Latim "acceptantia", que significa "ato de receber". Por sua vez, "general" provém do Latim "generalis", que significa "relativo à natureza ou a um gênero".
Essa estrutura proporciona uma visão abrangente da expressão "acceptance general", destacando seu uso, significado e conexões em inglês.