A palavra "bacillemia" é um substantivo.
A transcrição fonética de "bacillemia" em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /ˌbæsɪˈliːmiə/.
A tradução de "bacillemia" para o português é "bacilemia". O termo é usado em contextos médicos e científicos.
"Bacillemia" refere-se à presença de bacilos, que são um tipo de bactéria, no sangue. Este termo é frequentemente utilizado na microbiologia e na medicina, especialmente no diagnóstico de infecções. A palavra é mais comumente encontrada em contextos escritos, como artigos científicos e textos médicos, mas não é frequentemente utilizada em conversas cotidianas.
O médico estava preocupado com a possibilidade de bacilemia no paciente.
Testing for bacillemia is crucial in diagnosing certain types of infections.
Testar a bacilemia é crucial para diagnosticar certos tipos de infecções.
Bacillemia can lead to serious complications if not treated promptly.
A palavra "bacillemia" não é comumente usada em expressões idiomáticas na língua inglesa, já que é um termo técnico específico da área da saúde. Portanto, não existem expressões idiomáticas significativas com essa palavra. No entanto, é importante reconhecer que "bacillemia" se insere em um contexto mais amplo de discussões sobre infecções bacterianas e doenças infecciosas.
A palavra "bacillemia" é derivada do latim "bacillus", que significa "bastão", referindo-se ao formato dos bacilos, e do grego "haima", que significa "sangue". Portanto, a etimologia da palavra sugere uma condição relacionada a "bacilos no sangue".
Não existem antônimos diretos para "bacillemia", uma vez que é um termo técnico específico. No entanto, termos como "sangue saudável" ou "ausência de bactérias" poderiam ser considerados em contextos mais amplos.