A expressão "by the ears" é uma locução adverbial.
/bɪ ðə ɪrz/
A expressão "by the ears" é frequentemente utilizada em contextos informais. Geralmente, refere-se a segurar ou agarrar alguém de maneira controladora ou, em um sentido figurado, estar em uma situação difícil ou complicada. Não é uma expressão comum no uso diário, sendo mais provável encontrá-la em contextos narrativos ou coloquiais.
Ele agarrou o cachorro pelas orelhas para impedir que ele ladrasse.
It felt like I was pulled by the ears into this argument.
"By the ears" pode aparecer em algumas expressões idiomáticas e contextos mais amplos. Aqui estão algumas expressões relacionadas:
Se você tem o gerente de orelha, pode negociar melhores condições para o projeto.
To fight by the ears - Usado para descrever uma disputa ou conflito que é trivial ou infantil.
As crianças estavam apenas brigando de orelha pelo brinquedo, não era sério.
Caught by the ears - Significa estar preso em uma situação sem saída.
A origem da expressão "by the ears" está mais relacionada ao ato físico de segurar alguém ou algo pelas orelhas, evocando a imagem de controle ou manipulação. Esse uso metafórico se desenvolveu ao longo do tempo em várias culturas, simbolizando a dominação ou a imposição de vontade.
Esta expressão é rica em nuances e sua utilização pode variar bastante dependendo do contexto.