difficult to place - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

difficult to place (inglês) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

A expressão "difficult to place" funciona como uma locução adjetiva.

Transcrição Fonética

/dɪfɪkəlt tə pleɪs/

Possíveis Traduções para o Português

Significado e Uso

A expressão "difficult to place" é utilizada em inglês para descrever algo que não é fácil de categorizar, identificar ou situar em um contexto específico. É frequentemente utilizada em contexts acadêmicos, em debate, ou em situações que exigem avaliação de informações que não se encaixam facilmente em uma definição ou ideia preconcebida. O uso da expressão é comum tanto na fala oral quanto na escrita, mas pode ser mais frequente em contextos formais ou acadêmicos.

Frases de Exemplo

  1. The old painting is difficult to place in terms of its origin.
  2. A pintura antiga é difícil de colocar em termos de sua origem.

  3. It can be difficult to place someone's emotions when they are not expressed clearly.

  4. Pode ser difícil de situar as emoções de alguém quando não são expressas claramente.

  5. Some concepts in physics are difficult to place within traditional frameworks.

  6. Alguns conceitos em física são difíceis de colocar dentro de estruturas tradicionais.

Expressões Idiomáticas

A expressão "difficult to place" não é parte de expressões idiomáticas populares, mas pode ser utilizada em diferentes contextos para descrever a dificuldade de situação, identificação ou categorização.

Frases com Expressões Usando "Difficult to Place"

  1. When faced with a unique problem, it can be particularly difficult to place it within existing theories.
  2. Ao enfrentar um problema único, pode ser particularmente difícil situá-lo dentro de teorias existentes.

  3. Historical figures often seem difficult to place, as their actions can be viewed through multiple lenses.

  4. Figuras históricas muitas vezes parecem difíceis de situar, pois suas ações podem ser vistas através de múltiplas perspectivas.

  5. In a globalized world, cultural practices can be difficult to place due to their diverse influences.

  6. Em um mundo globalizado, práticas culturais podem ser difíceis de situar devido a suas influências diversas.

Etimologia

A palavra "difficult" vem do latim "difficilis", que significa "não fácil", enquanto "place" deriva do latim "placere", que significa "agradar" ou "situar". Juntas, essas palavras compõem a expressão que implica um estado de desafio ou complexidade em situar algo.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos

Antônimos



25-07-2024