A palavra "gentile" é um substantivo.
A transcrição fonética de "gentile" usando o Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é /ˈdʒɛn.taɪl/.
"gentile" é usada principalmente em contextos religiosos, especialmente no judaísmo, para se referir a uma pessoa que não é judia. O termo tem uma frequência de uso moderada e é mais comum em contextos escritos, especialmente em discussões teológicas ou históricas. Não é uma palavra que aparece frequentemente em conversas do dia a dia, exceto em contextos específicos.
Muitos gentios estavam curiosos sobre as tradições judaicas durante o festival.
The cultural exchange between gentiles and Jews has grown over the years.
Embora "gentile" não seja frequentemente usada em muitas expressões idiomáticas, existe uma conexão com algumas frases que envolvem a interação entre judeus e não judeus. Aqui estão alguns exemplos:
Ser um gentio entre judeus significa navegar por uma paisagem cultural diferente.
The conversation felt like a gentile questioning the essence of Jewish identity.
A conversa parecia um gentio questionando a essência da identidade judaica.
Gentile outreach initiatives often aim to build bridges between communities.
A palavra "gentile" vem do latim "gentilis", que significa "relativo a uma nação ou grupo" e era usado de forma a referir-se a pessoas que não pertenciam ao povo judeu.
Sinônimos: - Não-judeu
Antônimos: - Judeu
Esta estrutura fornece uma visão abrangente da palavra "gentile" em diversas dimensões, incluindo uso, exemplos, e contexto cultural e histórico.