A expressão "goodwill tour" funciona como um substantivo composto.
/gʊdˈwɪl tʊr/
A expressão "goodwill tour" refere-se a uma viagem ou visita que tem como objetivo promover amizade e boa vontade entre pessoas, grupos ou nações. Essas viagens são frequentemente realizadas por figuras públicas, como políticos ou celebridades, para fortalecer laços diplomáticos, culturais ou sociais. A expressão é usada tanto em contextos orais quanto escritos, mas é mais comum em contextos formais e jornalísticos.
Frequência de uso: Moderada
Contexto: Majoritariamente em contextos escritos, como reportagens, discursos e análises políticas.
Durante sua turnê de boa vontade, o embaixador visitou vários países para fortalecer as relações diplomáticas.
The goodwill tour was a success, fostering better understanding between the nations involved.
A turnê de boa vontade foi um sucesso, promovendo uma melhor compreensão entre as nações envolvidas.
Many organizations conduct goodwill tours to support international charity efforts.
A expressão "goodwill" é uma parte importante de várias expressões idiomáticas.
A empresa fez um gesto de boa vontade para seus clientes após a interrupção do serviço.
Goodwill hunting (caça à boa vontade): Actively seeking or striving for positive relationships or reputations.
Nos negócios, a caça à boa vontade pode abrir caminho para futuras parcerias.
Build goodwill (construir boa vontade): To create a positive relationship or reputation over time.
As empresas geralmente constroem boa vontade por meio de projetos de serviço comunitário.
Goodwill industry (indústria da boa vontade): Refere-se a setores ou práticas que têm como objetivo o bem-estar social e comunitário.
A palavra "goodwill" vem do inglês médio "goodwille," que significa "ação criminalidade, poder, riqueza." É uma combinação das palavras "good" (bom) e "will" (vontade). A palavra "tour" tem origem no francês "tour," que significa "rotação" ou "caminhada," proveniente do latim "tornare."