"Joram" é um substantivo próprio, geralmente usado como um nome masculino.
A transcrição fonética de "Joram" em Alfabeto Fonético Internacional é /ˈdʒɔːrəm/.
"Joram" é um nome que tem suas raízes na tradição bíblica. É importante destacar que o uso de "Joram" no idioma inglês é muito mais comum em contextos históricos ou religiosos, especialmente nas referências a figuras bíblicas. Não é uma palavra que aparece frequentemente na comunicação diária. Por isso, seu uso tende a ser mais comum em contextos escritos, como documentos religiosos, literatura ou estudos históricos.
"Joram era conhecido por seu reinado no antigo Israel."
"Many stories about Joram are found in the Bible."
"Muitas histórias sobre Joram são encontradas na Bíblia."
"People often confuse Joram with other biblical characters."
Como "Joram" é um nome próprio e não possui um uso cotidiano, não existem expressões idiomáticas que incluam esta palavra. No entanto, dentro do contexto bíblico e histórico, podemos encontrar algumas expressões que se referem a figuras e eventos relacionados:
"Ele governou com a sabedoria de Joram, aprendendo com os erros do passado."
"Following in the footsteps of Joram, he aimed to bring peace."
"Seguindo os passos de Joram, ele pretendia trazer paz."
"The legacy of Joram is often a topic of discussion among theologians."
O nome "Joram" tem origem hebraica, derivando do termo "Yoram", que significa "Yahweh é exaltado". É um nome que aparece na Bíblia, associado a alguns reis de Israel. O uso do nome ao longo dos séculos esteve principalmente ligado a tradições religiosas.
Por ser um nome próprio, "Joram" não possui sinônimos ou antônimos no sentido convencional. No entanto, se referindo a contextos de liderança ou realeza, poderíamos considerar sinônimos como "rei" ou "governante". Não há antônimos diretos, dada a natureza do termo.