"lepidine" é um substantivo.
A transcrição fonética de "lepidine" usando o Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /ˈlɛpɪˌdaɪn/.
A palavra "lepidine" não possui uma tradução direta para o português, pois é um termo técnico em química relacionado a substâncias específicas, como alcaloides ou compostos aromáticos. No entanto, "lepidina" poderia ser uma adaptação do termo.
"Lepidine" refere-se a uma classe de compostos químicos que podem estar associados a certos alcaloides ou estruturas moleculares dentro da química orgânica. A palavra não é especialmente comum e é mais frequentemente usada em contextos técnicos ou científicos, como em literatura sobre química ou farmacologia. Apesar de não ser uma palavra comum no uso cotidiano ou na fala oral, é frequente em textos e artigos científicos.
O pesquisador isolou lepidina da espécie de planta para análise adicional.
The properties of lepidine indicate its potential use in medicinal chemistry.
As propriedades da lepidina indicam seu uso potencial na química medicinal.
Lepidine is structurally similar to other alkaloids found in nature.
"Lepidine" não é uma palavra que normalmente apareça em expressões idiomáticas, dado seu uso técnico. Portanto, não há expressões idiomáticas reconhecidas que contenham "lepidine".
A palavra "lepidine" deriva do grego "lepis", que significa "escama", sugerindo alguma relação com a estrutura química dos compostos a que se refere. A terminação "-ine" é comum em nomenclatura química, indicando que é uma substância química.
Por ser uma palavra técnica sem um uso comum, "lepidine" não possui sinônimos ou antônimos bem definidos. No entanto, em um contexto mais amplo, derivados ou compostos semelhantes no grupo dos alcaloides poderiam ser considerados relacionados, mas não exatamente sinônimos.
Se precisar de informações adicionais sobre este ou outro termo, fique à vontade para perguntar!