march-man - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

march-man (inglês) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

"March-man" não é uma palavra comum em inglês e não está reconhecida formalmente como um termo definido. No entanto, a combinação das palavras "march" e "man" sugere uma referência a uma pessoa envolvida em uma marcha, possivelmente em um contexto de protesto ou movimento.

Transcrição Fonética

/mɑːrʧ mæn/

Possíveis Traduções para o Português

Significado e Uso

Enquanto "march-man" não é uma expressão frequentemente usada, "march" é frequentemente usada em contextos que se referem a membrar de proposições organizadas e a "man" normalmente se refere a uma pessoa do sexo masculino. A expressão pode ser utilizada em contextos relacionados a manifestações ou desfiles, onde um grupo se reúne para marchar por uma causa. No entanto, seu uso é menos comum em comparação a outras expressões.

Frequência de Uso

O termo "march-man" não é uma expressão comum e não é amplamente utilizado na fala oral ou escrita em inglês. É mais provável que apareça em contextos específicos, como discussões sobre ativismo ou movimentos sociais.

Frases de Exemplo

  1. The march-man led the group with a strong voice and determination.
  2. O homem de marcha liderou o grupo com uma voz forte e determinação.

  3. In the protest, every march-man carried a sign representing their cause.

  4. Na manifestação, cada homem de marcha carregava uma placa representando sua causa.

Expressões Idiomáticas

Como "march-man" não é um termo amplamente reconhecido, não existem expressões idiomáticas estabelecidas que incluam essa combinação de palavras. Contudo, podemos identificar expressões relacionadas a "march" e "man", que são mais relevantes.

  1. March to the beat of your own drum
  2. She decided to march to the beat of her own drum and pursue her dreams.
  3. Ela decidiu marchar ao ritmo do seu próprio tambor e seguir seus sonhos.

  4. Take the bull by the horns and march forward

  5. It's time to take the bull by the horns and march forward with your plans.
  6. É hora de pegar o touro pelos chifres e marchar em frente com seus planos.

  7. March in step with others

  8. To succeed in this team, you need to march in step with others.
  9. Para ter sucesso nesta equipe, você precisa marchar em sintonia com os outros.

Etimologia

A palavra "march" vem do latim "mārsus", que significa "marchar" ou "movimentar-se". A palavra "man" tem raízes no inglês antigo, derivando do termo "mann," significando "pessoa" ou "humano." Juntas, elas sugerem a ideia de um ser humano em movimento, provavelmente em uma demonstração ou marcha.

Sinônimos e Antônimos

Conclusão

Embora "march-man" não seja uma expressão comum ou amplamente reconhecida, a combinação das duas palavras traz o significado de um homem que participa de uma marcha, seja em um contexto de protesto ou celebração.



25-07-2024