razor-edge - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

razor-edge (inglês) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

A expressão "razor-edge" funciona como um substantivo composto.

Transcrição Fonética

/ˈreɪ.zər.ˌɛdʒ/

Possíveis Traduções para o Português

Significado e Uso

No inglês, "razor-edge" refere-se a algo que está em uma situação crítica ou em uma linha muito fina entre duas possibilidades, frequentemente usada para descrever decisões, condições ou estados que têm possíveis consequências extremas. Seu uso é comum tanto na fala oral quanto em contextos escritos, especialmente na linguagem figurativa e em discussões sobre riscos e resultados.

Exemplos

  1. The competition was razor-edge, with only a few points separating the top teams.
  2. A competição estava à beira do fio, com apenas alguns pontos separando as equipes líderes.

  3. She made a razor-edge decision that could change her life forever.

  4. Ela tomou uma decisão à beira do fio que poderia mudar sua vida para sempre.

Expressões Idiomáticas

Embora "razor-edge" não seja a parte principal de muitas expressões idiomáticas, o conceito de estar em um estado crítico ou de risco é frequentemente explorado em várias situações. Aqui estão algumas expressões relacionadas:

Etimologia

A expressão "razor-edge" combina "razor", que vem do inglês antigo "rasor", significado uma lâmina afiada usada para barbear, e "edge", do inglês antigo "ecg", que significa o lado cortante ou afiado de um objeto. Juntas, elas transmitem a ideia de algo afiado e potencialmente perigoso, referência a decisões ou situações críticas.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos: - Sharp edge (borda afiada) - Critical point (ponto crítico) - Fine line (linha fina)

Antônimos: - Safe ground (terreno seguro) - Stable situation (situação estável) - Clear choice (escolha clara)



25-07-2024