A palavra "rile" é um verbo.
/rʌɪl/
As traduções mais comuns de "rile" para o português são: - irritar - agitar - enfurecer
"Rile" significa causar irritação ou agitação em alguém. No uso cotidiano, pode referir-se a fazer alguém se sentir enfurecido ou incomodado. Essa palavra é mais comum na fala oral e em contextos informais, embora também possa aparecer em escritos.
The constant noise from the construction site began to rile the neighbors.
A constante barulho do canteiro de obras começou a irritar os vizinhos.
Don't rile him up; he's already in a bad mood.
Não o irrite; ele já está de mau humor.
The unfair treatment at work always seems to rile her.
O tratamento injusto no trabalho sempre parece irritá-la.
Embora "rile" não seja uma palavra especialmente associada a muitas expressões idiomáticas, ela pode aparecer em algumas frases compostas. Aqui estão algumas expressões que incluem "rile":
Rile up someone's feathers.
Don't rile up his feathers; he’s very sensitive about that topic.
Não o irrite; ele é muito sensível sobre esse assunto.
Rile someone’s temper.
She really knows how to rile my temper when she's late.
Ela realmente sabe como irritar meu temperamento quando chega tarde.
Rile up the crowd.
The speaker was able to rile up the crowd with his passionate speech.
O palestrante conseguiu agitar a multidão com seu discurso apaixonado.
A palavra "rile" tem suas raízes no inglês arcaico, possivelmente derivados de termos que significavam "turbular" ou "agitar". A origem da palavra está relacionada a perturbar a calma ou ordem de algo.
Sinônimos: - irritate - provoke - annoy
Antônimos: - calm - soothe - pacify
Se precisar de mais informações ou exemplos, sinta-se à vontade para perguntar!