"Sapsucker" é um substantivo.
A transcrição fonética da palavra "sapsucker" no Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /ˈsæpˌsʌkər/.
As traduções mais comuns para "sapsucker" são: - "pica-pau" (especificamente, um tipo de pica-pau que se alimenta de seiva). - "sugador de seiva".
"Sapsucker" refere-se a um tipo de ave da família dos pica-paus, notáveis por sua habilidade de perfurar árvores para extrair seiva. Esta palavra é usada mais frequentemente em contextos escritos, como em artigos sobre biologia, ornithologia, e estudos sobre aves, embora possa aparecer em conversas informais sobre natureza. A frequência de uso é moderada, principalmente entre aqueles que têm interesse em aves e vida selvagem.
The sapsucker drills holes in trees to feed on the sap.
(O pica-pau fura buracos nas árvores para se alimentar da seiva.)
Many birds, including the sapsucker, play a crucial role in the ecosystem.
(Muitas aves, incluindo o pica-pau, desempenham um papel crucial no ecossistema.)
Observing a sapsucker in its natural habitat can be a rewarding experience.
(Observar um pica-pau em seu habitat natural pode ser uma experiência gratificante.)
A palavra "sapsucker" não é amplamente utilizada em expressões idiomáticas. Contudo, o conceito de aves que perfuram e se alimentam pode ser adaptado em algumas expressões relacionadas à natureza.
The wise old owl kept a watchful eye on the sapsucker while it worked tirelessly.
(A sábia coruja mantinha um olhar atento sobre o pica-pau enquanto ele trabalhava incansavelmente.)
Just like the sapsucker, we often have to dig deep to find the resources we need.
(Assim como o pica-pau, muitas vezes precisamos cavar fundo para encontrar os recursos de que precisamos.)
In a forest bustling with life, the sapsucker found its niche among the trees.
(Em uma floresta repleta de vida, o pica-pau encontrou seu lugar entre as árvores.)
A palavra "sapsucker" é uma composição de duas partes: "sap", que se refere à seiva das árvores, e "sucker", que indica um tipo de alimentação ou um tubo através do qual se puxa um líquido. O termo "sap" tem raízes antigas no inglês, enquanto "sucker" deriva do inglês antigo "sucor", que significa algo que suga ou absorve.
Não há antônimos diretos para "sapsucker", visto que é uma designação específica para um tipo de ave. Poderia-se argumentar que aves que não consomem seiva, como aves de rapina ou predadores (ex: falcon), são antônimos no sentido de função alimentar.
Essas informações abrangem o contexto e uso da palavra "sapsucker", oferecendo insights sobre seu significado, uso e relação com a linguagem e a natureza.