shot-to-detector distance - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

shot-to-detector distance (inglês) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

A expressão "shot-to-detector distance" é um substantivo composto. Ela é frequentemente usada em contextos técnicos, principalmente em física, engenharia e ciências dos materiais.

Transcrição Fonética

/ʃɒt tə dɪˈtɛk.tər ˈdɪs.təns/

Possíveis Traduções para o Português

A expressão "shot-to-detector distance" pode ser traduzida como "distância do disparo ao detector".

Significado e Uso

"Shot-to-detector distance" refere-se à distância entre o ponto onde um disparo é feito (ou onde uma partícula é emitida) e o detector que mede ou registra os dados resultantes desse disparo. O termo é frequentemente utilizado em ambientes de pesquisa científica, especialmente nas áreas de detecção de partículas e análise experimental.

A frequência de uso desse termo é mais comum em contextos escritos científicos e técnicos do que na fala coloquial.

Exemplos

  1. The shot-to-detector distance must be carefully calibrated to ensure accurate measurements.
  2. A distância do disparo ao detector deve ser cuidadosamente calibrada para garantir medições precisas.

  3. Variations in the shot-to-detector distance can lead to discrepancies in the data collected.

  4. Variações na distância do disparo ao detector podem levar a discrepâncias nos dados coletados.

Expressões Idiomáticas

A expressão "shot-to-detector distance" não possui uso comum em expressões idiomáticas, uma vez que é um termo técnico específico. No entanto, em contextos que tratam de detecções ou medições, pode-se incluir termos como "shot" ou "distance" em algumas expressões mais gerais sobre qualidade de dados ou precisão, mas isso não se aplica diretamente. Aqui estão algumas expressões que podem utilizar "shot":

  1. A shot in the dark - This refers to a guess made with little chance of being correct.
  2. Um palpite no escuro - Isso se refere a um palpite feito com pouca chance de estar correto.

  3. Take a shot at something - This means to make an attempt to do something.

  4. Tentar algo - Isso significa fazer uma tentativa de fazer algo.

Etimologia

A palavra "shot" tem origem na palavra em inglês antigo "sceotan," que significa "lançar" ou "disparar". "Detector" vem do latim "detegere," que significa "descobrir" ou "expor". "Distance" vem do latim "distantia," que significa "afastamento" ou "distância".

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos

Antônimos

Essa estrutura e informações devem fornecer uma compreensão abrangente da expressão "shot-to-detector distance" e seus contextos de uso.



25-07-2024