A expressão "slack barrel" pode ser analisada como um substantivo composto. "Slack" é um adjetivo, enquanto "barrel" é um substantivo.
/ slæk ˈbærəl /
"Slack barrel" refere-se a um barril que não está devidamente apertado ou que apresenta folgas, podendo causar problemas, como vazamentos ou instabilidade. Esta expressão pode ser utilizada em contextos relacionados a armazenamento de líquidos, produtos químicos, ou em metáforas sobre situações não bem controladas. Em geral, o uso da expressão é mais comum em contextos técnicos e escritos do que na fala do dia a dia.
O gerente do armazém relatou que o barril frouxo estava vazando óleo por todo o chão.
We need to fix the slack barrel before it causes more problems in the production line.
Precisamos consertar o barril frouxo antes que cause mais problemas na linha de produção.
The contractor was concerned about the safety issues with the slack barrel in the storage area.
Embora "slack barrel" não seja frequentemente usada em expressões idiomáticas inglesas conhecidas, podemos elaborar algumas combinações e usos que refletem a ideia de "slack" (frouxo) como um subentendido de falta de controle ou rigor:
"Ele realmente pegou o caminho mais fácil durante o projeto, e isso ficou claro na apresentação final."
To be on the slack side of things - Indicating that something is not secure or firmly in place.
"Ela sentia que a organização estava frouxa em questões de controle de qualidade."
Cutting slack - To allow some degree of flexibility or leniency in a situation.
A palavra "slack" vem do inglês antigo "slæc," que se referia à folga ou frouxidão, e "barrel" deriva do francês antigo "baril," que significa um recipiente ou barril, originando-se do latim vulgar "baricum."
Sinônimos: - Loose barrel (barril solto) - Wobbly barrel (barril instável)
Antônimos: - Tight barrel (barril apertado) - Secure barrel (barril seguro)