A palavra "slovenly" é um adjetivo.
A transcrição fonética de "slovenly" usando o Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /ˈslʌvənli/.
"Slovenly" descreve uma aparência ou condição de desordem, falta de cuidado ou negligência. A palavra é comumente utilizada para caracterizar não apenas a aparência pessoal, mas também o estado de uma casa ou qualquer outra situação que demonstre desleixo e falta de arrumação. É usada com frequência na linguagem escrita, especialmente em contextos mais formais ou literários, mas também pode aparecer na fala cotidiana.
Sua aparência desleixada fez uma má impressão nos entrevistadores.
The slovenly state of the kitchen was unacceptable for a restaurant.
"Slovenly" não é comumente usada em expressões idiomáticas específicas, mas há algumas frases que capturam o seu significado implícito:
Uma abordagem desleixada ao trabalho pode levar a erros.
He lived in a slovenly manner, neglecting both his health and hygiene.
Ele vivia de maneira desleixada, negligenciando tanto sua saúde quanto sua higiene.
The slovenly habits he developed as a teenager followed him into adulthood.
A palavra "slovenly" tem origem na palavra "sloven", que data do século 15 e se refere a uma pessoa descuidada ou descuidada. O termo "sloven" em si é derivado da palavra húngara "szláv" (significando 'eslavo'), que remete a uma ideia de desleixo associada a esteriótipos.