"Smoky moths" é uma expressão que contém um substantivo composto. "Smoky" é um adjetivo e "moths" é um substantivo plural.
/smoʊki mɔθs/
A expressão "smoky moths" poderia ser traduzida como "mariposas esfumaçadas" ou "mariposas defumadas".
"Smoky moths" refere-se a um tipo de mariposa que pode ter uma coloração ou aparência que lembra fumaça ou que se associa a ambientes com fumaça. A expressão pode ser usada em um contexto mais geral para descrever espécies específicas ou características de mariposas. Não é uma expressão de uso muito frequente em inglês, sendo mais comum em contextos específicos, como entomologia ou descritivos de natureza.
"Mariposas esfumaçadas voavam ao redor da luz fraca da varanda."
"The garden was filled with smoky moths dancing in the twilight."
"O jardim estava cheio de mariposas esfumaçadas dançando ao anoitecer."
"In the summer, smoky moths can often be seen near the campfire."
Embora "smoky moths" não seja uma expressão idiomática comum em inglês, o conceito de "moths" e sua relação com luz ou fumaça pode levar a algumas expressões que envolvem mariposas em geral. Aqui estão algumas expressões que remetem a mariposas:
"Ela foi atraída pelo perigo como uma mariposa à chama."
"Moths to the light"
"Eles sempre vão para a balada como mariposas à luz."
"Moth-eaten" (em referência a algo que está em mau estado ou gasto)
A palavra "moth" vem do inglês antigo "mōþ", que é relacionado a palavras em outras línguas germânicas. O termo "smoky" deriva do inglês "smoke", que remonta ao inglês antigo "smoca", relacionado a "fumaça".
Em resumo, "smoky moths" refere-se a mariposas associadas a características de fumaça, enquanto a expressão tem um uso limitado em contextos específicos.