A expressão "sparkling-tailed hummingbird" é um substantivo composto, referindo-se a um tipo específico de beija-flor.
/sˈpɑrk.lɪŋ-teɪld ˈhʌm.ɪŋ.bɜrd/
O "sparkling-tailed hummingbird" é uma espécie de colibri conhecida por sua cauda colorida e brilhante. Esses pássaros são frequentemente encontrados em regiões tropicais e subtropicais, e são conhecidos por suas habilidades de voo, como pairar e voar para trás. A expressão é mais usada em contextos escritos, como artigos de biologia ou ornitologia, e é menos comum na fala cotidiana.
"O beija-flor de cauda brilhante é frequentemente visto pairando em torno de flores coloridas."
"In the rainforest, the sparkling-tailed hummingbird plays a crucial role in pollination."
"Na floresta tropical, o beija-flor de cauda brilhante desempenha um papel crucial na polinização."
"Photographing the sparkling-tailed hummingbird is a favorite activity for many birdwatchers."
Embora "sparkling-tailed hummingbird" não seja uma expressão idiomática comum em inglês, os beija-flores costumam simbolizar a beleza efêmera e a alegria da natureza. Aqui estão algumas frases que incorporam o tema dos beija-flores:
"Ver um beija-flor é como ter um vislumbre da pura felicidade."
"She flitted through the garden like a hummingbird, full of energy and grace."
"Ela flutuou pelo jardim como um beija-flor, cheia de energia e graça."
"His smile was as bright as a hummingbird's feathers in the sunlight."
O termo "hummingbird" vem do inglês antigo "hum", uma referência ao som produzido por seu rápido bater de asas. "Sparkling" deriva do verbo "sparkle", que significa brilhar ou cintilar, e é um termo comum usado para descrever algo que emite luz ou reflete brilho. A combinação "sparkling-tailed" enfatiza as características visuais da cauda do pássaro.
Sinônimos: - Colibri - Beija-flor - Hummingbird
Antônimos: Não existem antônimos diretos, mas em relação ao contexto, um termo como "pássaro noturno" poderia ser usado para contrastar com a natureza diurna do beija-flor.