A expressão "specific requirements" é composta por um adjetivo e um substantivo. "Specific" é um adjetivo e "requirements" é um substantivo plural.
/səˈspɪfɪk rɪˈkwaɪərmənts/
"Specific requirements" refere-se a condições ou critérios claros e detalhados que devem ser atendidos em determinado contexto, como em projetos, contratações, educação e outros campos. Essa expressão é frequentemente usada em contextos formais, tanto na fala quanto na escrita, especialmente em documentação técnica, propostas de projetos e descrições de trabalho.
O gerente de projeto delineou os requisitos específicos para o novo desenvolvimento de software.
Antes de enviar sua inscrição, certifique-se de entender os requisitos específicos.
Embora "specific requirements" não seja uma parte comum de expressões idiomáticas em inglês, sua inclusão em frases de contexto pode ajudar a entender seu uso melhor. Aqui estão algumas frases que sugerem um uso mais amplo:
Quando se trata de candidaturas a empregos, atender aos requisitos específicos pode fazer toda a diferença.
O comitê insiste em requisitos específicos para garantir qualidade no processo de seleção.
Na redação acadêmica, aderir aos requisitos específicos fornecidos pela instituição é crucial.
Projetos diferentes podem ter requisitos específicos diferentes, então é essencial esclarecê-los desde o início.
A palavra "specific" deriva do latim "specificus," que significa “particular” ou “de uma espécie.” A palavra "requirements" vem do latim “requirere,” que combina o prefixo "re-" (de novo) com "quaerere" (procurar, perguntar).
Esta abordagem abrangente sobre "specific requirements" fornece uma visão clara sobre seu uso, significado e relevância no idioma inglês.