"Spoke-bone" é um substantivo (noun).
A transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /ˈspoʊk.boʊn/.
A palavra "spoke-bone" pode ser traduzida como "osso de raio" em português, referindo-se a uma parte específica do esqueleto em animais, especialmente em contextos de anatomia.
"Spoke-bone" refere-se a um tipo de osso encontrado nos membros de certos animais, podendo ser usado em contextos relacionados à zoologia ou anatomia. Essa expressão não é muito comum no uso diário e geralmente aparece em textos técnicos e científicos relacionados a biologia ou veterinária.
O osso de raio é crucial para a estrutura da perna do animal.
In veterinary medicine, understanding the spoke-bone can help in diagnosing injuries.
Embora "spoke-bone" não seja uma parte comum de expressões idiomáticas, pode ser útil entender como a palavra "bone" é frequentemente usada em várias expressões:
Tenho um osso para resolver com você em relação aos problemas do projeto.
Break the bone - He is afraid he might break a bone while playing soccer.
Ele tem medo de quebrar um osso enquanto joga futebol.
Bone idle - She was bone idle during the summer vacation, doing nothing all day.
Ela foi extremamente preguiçosa durante as férias de verão, não fazendo nada o dia todo.
Old as a bone - That tree is as old as a bone! It has been here for centuries.
O termo "spoke" refere-se a uma parte do eixo de uma roda, que se conecta ao aro, enquanto "bone" deriva do antigo inglês "ban", que se refere ao tecido duro que compõe o esqueleto de vertebrados. A combinação "spoke-bone" sugere uma analogia com a estrutura radial, como os raios de uma roda, que se assemelha à configuração de certos tipos de ossos.
Não existem antônimos diretos para "spoke-bone", dado que é um termo técnico específico, mas poderia se considerar "empty space" (espaço vazio) em contextos relacionados à anatomia, onde não há presença de osso.