"Swift-flowing" é um adjetivo composto.
/swɪft ˈfloʊɪŋ/
"Swift-flowing" refere-se à característica de algo que se move rapidamente, especialmente em relação a água correndo, como em um rio ou um riacho. É geralmente usado para descrever a velocidade e a força com que a água se desloca. Essa palavra é mais frequentemente utilizada em contextos escritos, especialmente em descrições paisagísticas ou na literatura, do que na fala oral.
O rio de fluxo rápido esculpiu seu caminho pelo vale.
Fishermen often prefer to cast their lines in swift-flowing waters.
"Swift-flowing" pode não ser tão comum em expressões idiomáticas específicas, mas a ideia de rapidez ou fluidez é central em várias expressões em inglês. Aqui estão algumas que capturam o espírito da palavra:
Sometimes, it’s better to go with the flow rather than resist change.
Flow like water: Agir de maneira flexível e adaptável.
In negotiations, it's important to flow like water and adjust your approach.
Move like the wind: Mover-se rapidamente e discretamente.
A palavra "swift" vem do inglês antigo "swift", que significa "rápido" ou "ágil". "Flowing" deriva do verbo "flow", que tem raízes no inglês antigo "flōwan", significando "mover-se como um líquido". A combinação das duas palavras enfatiza a rapidez e a fluidez.
Sinônimos: - Rapid - Fast-moving - Quick
Antônimos: - Slow - Stagnant - Sluggish