"Tail rattle" é uma expressão composta que pode ser considerada uma combinação de um substantivo ("tail") e um outro substantivo ("rattle").
/tˈeɪl ˈrætl/
A expressão "tail rattle" é mais associado a serpentes, especialmente a cascavel. A cauda da cascavel tem estruturas que produzem um som característico quando vibradas, usado como forma de defesa ou comunicação. Essa expressão não é tão comum no inglês cotidiano, mas aparece em contextos relacionados a animais, natureza e herpetologia (estudo de répteis e anfíbios).
Exemplos de uso:
- "The tail rattle of the rattlesnake warns predators to stay away."
"O rabo de cascavel da cascavel avisa os predadores para ficarem longe."
"When you hear a tail rattle, it's best to keep your distance."
"Quando você ouvir um chocalho do rabo, é melhor manter distância."
"The tail rattle serves as a warning sign in the wild."
"O chocalho do rabo serve como um sinal de alerta na natureza."
A expressão "tail rattle" não possui um grande número de expressões idiomáticas associadas, já que seu uso é específico. No entanto, aqui estão algumas expressões que fazem referência ao conceito de barulho ou aviso, em contextos que podem incluir serpentes ou natureza:
"Shake your tail feathers."
"Agite suas penas do rabo." (Significa dançar ou se mover animadamente.)
"Don’t let the tail wag the dog."
"Não deixe o rabo balançar o cachorro." (Referindo-se a uma situação onde algo pequeno controla algo maior.)
"The tail end."
"A extremidade do rabo." (Refere-se à parte final de algo.)
A palavra "tail" vem do inglês antigo "tægl", que significa "cauda", enquanto "rattle" tem raízes no inglês médio "ratlen", que significa "fazer um barulho".
Sinônimos: - Warning sound (som de alerta) - Rattle (chocalho)
Antônimos: Não há um antônimo direto para "tail rattle", mas em contexto funcional, podemos considerar "silêncio" como oposto a "barulho".
Espero que estas informações sejam úteis para você! Se precisar de mais informações, não hesite em perguntar.