A expressão "the highest mark" funciona como um substantivo composto.
/ðə haɪɪst mɑrk/
A expressão "the highest mark" refere-se à pontuação ou avaliação mais elevada em um teste, exame ou medida de desempenho. É frequentemente usada em contextos acadêmicos, esportivos e de avaliação de desempenho. A sua frequência de uso tende a ser mais alta em contextos escritos, como relatórios e artigos, embora também apareça na fala.
Ela obteve a nota mais alta em toda a turma no semestre passado.
His goal was to earn the highest mark on the final exam.
Seu objetivo era conseguir a nota mais alta no exame final.
The highest mark in history for the marathon was broken this year.
Embora "the highest mark" não seja uma parte de expressões idiomáticas tradicionais, pode ser usada em contextos que impliquem superação ou excelência. Algumas expressões que podem envolver a ideia de “marca” são:
Após receber a bolsa de estudos, ela sentiu que poderia finalmente alcançar novas alturas em sua educação.
"Set the bar high"
A equipe estabeleceu a barra alta esta temporada ao quebrar vários recordes.
"Mark my words"
Marque minhas palavras, esta estudante ganhará a nota mais alta em seu exame final.
"Leave a mark"
A artista tinha como objetivo deixar uma marca no mundo com seu estilo único.
"To be on target"
A palavra "mark" tem suas raízes no inglês antigo "mearc," que significava "linha de delimitação". A palavra "highest" é um superlativo de "high," que vem do inglês antigo "heah," significando "elevado."