A expressão "to dine substantially" é uma locução verbal que equivale a um verbo (dine) e um adjetivo (substantially), formando uma frase que indica a ação de jantar de forma generosa ou satisfatória.
/tu daɪn səbˈstænʧəli/
"To dine substantially" refere-se a fazer uma refeição (geralmente o jantar) que é rica em variedade e quantidade de alimentos, normalmente caracterizada por ser muito satisfatória em termos de sabor e nutrição. É uma expressão mais comum em contextos formais ou escritos do que na fala cotidiana. A frequência de uso tende a ser moderada, e é mais prevalente em contextos onde a alimentação e a gastronomia são discutidas.
After the long hike, we decided to dine substantially at a nearby restaurant.
Depois da longa caminhada, decidimos jantar substancialmente em um restaurante próximo.
For the celebration, they chose to dine substantially, enjoying multiple courses and fine wines.
Para a celebração, eles optaram por jantar substancialmente, desfrutando de vários pratos e vinhos finos.
A expressão "to dine substantially" não é diretamente uma expressão idiomática, mas pode ser usada em contextos onde a comida é um tema central. Aqui estão algumas frases que refletem expressões idiomáticas e contextuais relacionadas a refeições generosas:
No one leaves the dinner table hungry when we decide to dine substantially with the family.
Ninguém deixa a mesa de jantar com fome quando decidimos jantar substancialmente com a família.
During the holiday season, we always aim to dine substantially, making sure everyone is satisfied.
Durante a temporada de festas, sempre buscamos jantar substancialmente, garantindo que todos estejam satisfeitos.
They have a tradition to dine substantially on Sundays, bringing everyone together for a hearty meal.
Eles têm a tradição de jantar substancialmente aos domingos, reunindo todos para uma refeição farta.
A palavra "dine" vem do antigo francês "disner", que significa "jantar". O termo "substantially" deriva do latim "substantialis", que significa "pertencente à substância". Juntas, as palavras formam uma expressão que enfatiza a importância e a riqueza da refeição.
Sinônimos:
- to feast (festejar)
- to have a hearty meal (fazer uma refeição farta)
Antônimos:
- to snack (petiscar)
- to dine lightly (jantar levemente)