A expressão "to recover damages" funciona como uma locução verbal, onde "to recover" é um verbo no infinitivo e "damages" é um substantivo plural.
/tuː rɪˈkʌvər ˈdæmɪdʒɪz/
A expressão "to recover damages" refere-se ao ato de obter compensação financeira (ou outro tipo de reparação) por perdas ou danos sofridos, geralmente no contexto legal. É frequentemente utilizada em casos de litígios, onde uma parte alega que sofreu prejuízos devido ao ato ou omissão de outra.
"To recover damages" é mais comumente encontrado em contextos legais e escritos, como contratos, direitos civis e jurisprudência, embora também possa aparecer em discussões orais sobre questões jurídicas.
The plaintiff's goal is to recover damages from the defendant.
A meta do autor é recuperar danos do réu.
In order to recover damages, one must provide sufficient evidence.
Para recuperar danos, é necessário fornecer evidências suficientes.
The court ruled that the company must pay to recover damages for the environmental cleanup.
O tribunal decidiu que a empresa deve pagar para recuperar danos pela limpeza ambiental.
A expressão "to recover damages" é parte de várias expressões idiomáticas e relacionadas ao contexto legal. Aqui estão algumas:
Sue for damages
"After the accident, she decided to sue for damages."
Após o acidente, ela decidiu processar por danos.
Claim for damages
"He submitted a claim for damages due to lost wages."
Ele apresentou uma reclamação por danos devido a salários perdidos.
Award damages
"The jury decided to award damages to the victim."
O júri decidiu conceder danos à vítima.
Damages awarded
"The damages awarded were intended to cover medical expenses."
Os danos concedidos tinham o objetivo de cobrir despesas médicas.
Seek damages
"Many people choose to seek damages after a personal injury."
Muitas pessoas optam por buscar danos após uma lesão pessoal.
A palavra "recover" vem do latim recuperare, passando pelo francês antigo recuperer, que significa "recuperar" ou "obter de volta". Por outro lado, "damages" tem origem no francês dommage, derivado do latim damnum, que significa "prejuízo" ou "perda".
Esta análise oferece uma abrangente visão sobre "to recover damages", suas aplicações e contexto no idioma inglês.