"A granel" é uma locução adverbial de modo.
/a ɡɾaˈnel/
No idioma espanhol, "a granel" significa "em grande quantidade" ou "sem embalagem". É frequentemente usada para se referir a produtos alimentícios vendidos a granel, ou seja, em quantidades que o consumidor decide, ao invés de items pré-embalados. Esse termo é comumente utilizado tanto na fala oral quanto no contexto escrito, especialmente em supermercados, mercados e lojas de alimentos. Sua frequência de uso é moderada em contextos informais e alta em contextos de compra e vendas.
"Los frijoles se venden a granel en el mercado."
"Os feijões são vendidos a granel no mercado."
"Prefiero comprar arroz a granel para ahorrar dinero."
"Prefiro comprar arroz a granel para economizar dinheiro."
"A granel" é utilizado em algumas expressões e contextos que indicam excesso ou abundância. Aqui estão algumas frases exemplificando o uso idiomático:
"El amor que ella tiene por su perro es a granel."
"O amor que ela tem por seu cachorro é em abundância."
"En esta fiesta hay diversión a granel."
"Nesta festa há diversão em abundância."
"Los libros en su casa son a granel, nunca le falta lectura."
"Os livros na casa dela são em grande quantidade, nunca falta leitura."
"La comida se sirve a granel, así que puedes tomar todo lo que quieras."
"A comida é servida a granel, então você pode pegar o quanto quiser."
"Las ideas para el proyecto han llegado a granel."
"As ideias para o projeto chegaram em grande quantidade."
A expressão "a granel" tem origem na palavra "granel" que, por sua vez, vem do latim "granalis", que significa "grão". Com o tempo, o termo passou a se referir a mercadorias que são vendidas sem embalagem, que muitas vezes envolvem grãos ou produtos em quantidade.
Essa estrutura permite um entendimento abrangente de "a granel" em diversos contextos, bem como suas aplicações idiomáticas e nuances no idioma espanhol.