abandonar - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

abandonar (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

O termo "abandonar" é um verbo.

Transcrição Fonética

A transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /aβanˈðaɾ/.

Traduções para o Português

As possíveis traduções de "abandonar" para o português incluem: - abandonar - deixar - renunciar

Significado e Uso da Palavra

"Abandonar" significa deixar algo ou alguém para trás, muitas vezes de maneira definitiva. É utilizada em vários contextos, desde relações pessoais até propriedades e obrigações. A frequência de uso dessa palavra é bastante alta, sendo comum tanto em fala oral quanto em contextos escritos. É um verbo que expressa um ato de desistência ou de deixar algo sem supervisão ou cuidado.

Frases de Exemplo

  1. Ella decidió abandonar el trabajo por razones personales.
    (Ela decidiu abandonar o trabalho por razões pessoais.)

  2. No se debe abandonar a los animales en la calle.
    (Não se deve abandonar os animais na rua.)

Expressões Idiomáticas

O verbo "abandonar" é parte de algumas expressões idiomáticas em espanhol. Aqui estão algumas delas:

  1. Abandonar el barco
    Significado: Deixar uma situação difícil ou problemática.
    Exemplo: Muchos decidieron abandonar el barco cuando la situación financiera se volvió crítica.
    (Muitos decidiram abandonar o barco quando a situação financeira se tornou crítica.)

  2. Abandonar la idea
    Significado: Desistir de um plano ou proposta.
    Exemplo: Tuvimos que abandonar la idea del viaje por falta de tiempo.
    (Tivemos que abandonar a ideia da viagem por falta de tempo.)

  3. Abandonar el juego
    Significado: Desistir de uma competição ou atividade.
    Exemplo: Tras ver que iba perdiendo, decidió abandonar el juego.
    (Depois de ver que estava perdendo, decidiu abandonar o jogo.)

  4. Abandono de hogar
    Significado: Ato de deixar um lar, frequentemente utilizado em contextos legais.
    Exemplo: El abandono de hogar puede tener consecuencias legales significativas.
    (O abandono de lar pode ter consequências legais significativas.)

  5. Abandonar a alguien a su suerte
    Significado: Deixar alguém em uma situação difícil sem ajuda.
    Exemplo: No es justo abandonar a alguien a su suerte en momentos difíciles.
    (Não é justo abandonar alguém a sua sorte em momentos difíceis.)

Etimologia

A palavra "abandonar" deriva do latim "abandonare", que é formado pelo prefixo "ab-" (que significa 'de' ou 'longe de') e "dare" (que significa 'dar'). Assim, a etimologia reflete a ideia de "dar-se ao longe" ou "deixar algo".

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos: - Dejar - Renunciar - Desistir

Antônimos: - Permanecer - Mantener - Retener



22-07-2024