aburrir - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

aburrir (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do discurso

O termo "aburrir" é um verbo.

Transcrição fonética

A transcrição fonética do verbo “aburrir” no Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: /a.bu.ˈriɾ/

Possíveis traduções para o Português

As traduções mais comuns de “aburrir” para o português incluem: - entediar - aborrecer

Significado e uso

"Aburrir" significa causar tédio ou desinteresse a alguém. É utilizado para descrever a sensação de estar entediado ou desanimado, tanto em contextos formais quanto informais. É uma palavra bastante comum na língua espanhola, usada frequentemente na fala oral e também em textos escritos, embora possa variar dependendo do contexto.

Exemplos de uso

  1. "Me aburro mucho en las reuniones largas."
    "Eu me entedio muito em reuniões longas."

  2. "No quiero aburrir a mis amigos con historias aburridas."
    "Não quero aborrecer meus amigos com histórias entediantes."

Expressões idiomáticas

"Aburrir" pode aparecer em várias expressões e contextos idiomáticos. Aqui estão algumas delas:

  1. "Aburrirse como una ostra"
    Significa estar extremamente entediado.
    Exemplo: "Durante la clase de matemáticas, me aburría como una ostra."
    "Durante a aula de matemática, eu me entediava como uma ostra."

  2. "No hay nada más aburrido que..."
    Usado para expressar que algo é muito chato.
    Exemplo: "No hay nada más aburrido que esperar en la fila."
    "Não há nada mais chato do que esperar na fila."

  3. "Aburrir a las piedras"
    Usado para descrever algo que é tão maçante que até mesmo pedras ficariam entediadas.
    Exemplo: "Su conferencia era tan monótona que aburría a las piedras."
    "A conferência dele era tão monótona que aborrecia as pedras."

  4. "Hacer que alguien se aburra"
    Causar tédio a alguém.
    Exemplo: "Siempre hago que se aburra con mis historias repetidas."
    "Eu sempre faço com que ela se entedie com minhas histórias repetidas."

  5. "Aburrido como un niño en la escuela"
    Referente a estar extremamente entediado, como um filho que não quer ir à escola.
    Exemplo: "Se siente aburrido como un niño en la escuela cuando no hay nada que hacer."
    "Ele se sente entediado como uma criança na escola quando não há nada para fazer."

Etimologia

A palavra "aburrir" deriva do latino "aborrere", que significa "ir embora" ou "afastar-se". Ao longo do tempo, a versão em espanhol foi usada para descrever o ato de afastar o interesse ou causar desinteresse.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

Antônimos



22-07-2024