apiolar - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

apiolar (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do discurso:

Verbo

Transcrição fonética:

/apjoˈlaɾ/

Possíveis traduções para o Português:

Significado:

A palavra "apiolar" é uma gíria em espanhol que significa desanimar, frustrar ou aborrecer. É comumente utilizada de forma coloquial para expressar uma sensação de desânimo ou aborrecimento.

Frequência de uso: "Apiolar" é uma palavra mais comumente utilizada na fala oral do que no contexto escrito.

Exemplos:

  1. Me apioló mucho no poder ir ao show ontem à noite. (Me desanimou muito não poder ir ao show ontem à noite.)

  2. Esta tarefa difícil está me apiolando. (Esta tarefa difícil está me frustrando.)

Expressões idiomáticas:

"Apiolar" é frequentemente usada em várias expressões idiomáticas em espanhol. Aqui estão alguns exemplos:

  1. Estar apiolado/a:
  2. Significado: Estar desanimado/a.
  3. Exemplo: Después de perder el torneo, él estaba apiolado por días. (Depois de perder o torneio, ele ficou desanimado por dias.)

  4. Tener un día apiolado:

  5. Significado: Ter um dia frustrante.
  6. Exemplo: Hoy tuve un día apiolado en el trabajo. (Hoje tive um dia frustrante no trabalho.)

Etimologia:

A origem da palavra "apiolar" não é clara, mas é frequentemente utilizada na região do Rio da Prata (Argentina e Uruguai) como uma gíria local.

Sinônimos:

Antônimos:



3