A palavra "balizamiento" é um substantivo masculino.
A transcrição fonética de "balizamiento" no Alfabeto Fonético Internacional é: /baliθaˈmjento/ (em algumas regiões, como a América Latina, pode ser /balizaˈmjento/).
No idioma espanhol, "balizamiento" refere-se ao ato de marcar ou sinalizar uma área, especialmente em contextos como navegação e trânsito. É um termo utilizado frequentemente em contextos militares e de defesa, onde a sinalização é crucial para a segurança e a orientação. O termo é relativamente comum em contextos escritos, especialmente em documentos técnicos, mas também pode ser usado na fala.
"O balizamento da rota é essencial para a segurança dos motoristas."
"Se realizó un balizamiento en la zona del ejercicio militar."
Embora "balizamiento" não seja comumente usado em expressões idiomáticas, suas aplicações técnicas e formais em contextos relacionados ao trânsito e à segurança podem ser expandidas. Aqui estão algumas frases que podem ajudar a ilustrar seu uso em várias situações:
"O balizamento adequado pode prevenir acidentes inesperados."
"La falta de balizamiento en esa área ha causado confusiones."
"A falta de balizamento naquela área causou confusões."
"Durante la operación, se utilizará balizamiento para guiar a las tropas."
"Durante a operação, será utilizado balizamento para guiar as tropas."
"El balizamiento nocturno es crucial para la navegación segura."
"O balizamento noturno é crucial para a navegação segura."
"El balizamiento de zonas de peligro es una obligación para las autoridades."
A palavra "balizamiento" deriva do verbo "balizar", que significa "colocar uma baliza" ou "sinalizar". O termo "baliza" vem do francês "balisier", que se refere a um sinal ou marca que indica o caminho ou delimita certas áreas, especialmente em ambientes aquáticos ou de trânsito.
Sinônimos: - Señalización (sinalização) - Marcado (marcação)
Antônimos: - Desmarcado (desmarcação) - Confusión (confusão)