A palavra "bizarro" é um adjetivo.
/biˈθaɾo/ (em espanhol europeu) ou /biˈzaɾo/ (em espanhol latino-americano)
Em espanhol, "bizarro" significa algo que é peculiar, estranhamente fascinante ou que se afasta da norma. O termo é mais utilizado na linguagem escrita, embora possa aparecer na fala informal. Sua frequência de uso é moderada, sendo frequentemente utilizado em contextos que descrevem comportamentos, acontecimentos ou características insólitas.
A película era tão bizarra que não conseguia parar de rir.
Su estilo de vestir es bizarro y diferente al de los demás.
Embora "bizarro" não seja amplamente usado em expressões idiomáticas típicas, ele pode ser inserido em descrições de coisas ou situações que fogem do normal. Aqui estão algumas frases que utilizam "bizarro":
Não consigo acreditar o quão bizarro foi o espetáculo ontem à noite.
A veces me sorprende lo bizarro de las tendencias en la moda.
Às vezes, fico surpreso com o bizarro das tendências na moda.
El arte que vi en la galería era realmente bizarro, pero fascinante.
A arte que vi na galeria era realmente bizarra, mas fascinante.
En esta ciudad, lo bizarro se ha vuelto normal.
Nesta cidade, o bizarro se tornou normal.
Me encanta descubrir libros con historias bizarros que desafían la lógica.
A palavra "bizarro" tem origem no francês "bizarre", que significa "estranho" ou "excêntrico". Sua utilização em espanhol remonta ao século XVII com o mesmo significado de algo exótico ou peculiar.
A palavra "bizarro" carrega nuances culturais e contextuais que a tornam rica em significado e uso, especialmente ao discutir temas que desafiam a normalidade.