A palavra "boicot" é um substantivo.
/bɔi.kot/
A tradução mais comum de "boicot" para o português é "boicote".
No idioma espanhol, "boicot" refere-se à ação de recusar comprar, consumir, ou usar certos bens e serviços de uma empresa ou governo, geralmente como uma forma de protesto. A palavra é usada tanto na fala oral quanto no contexto escrito; é um termo frequentemente presente em discussões sobre economia, política e direitos sociais. O uso do termo pode ser considerado bastante comum, especialmente em contextos de ativismo e protesto.
(O boicote às empresas que prejudicam o meio ambiente está se espalhando.)
"La comunidad decidió hacer un boicot contra los productos importados."
"Boicot" pode aparecer em várias expressões idiomáticas e contextos que envolvem protesto ou resistência:
Tradução: Começar a recusar apoiar uma marca ou serviço.
"Sufrir un boicot"
Tradução: Ser alvo de uma ação organizada de recusa de apoio.
"Pedir un boicot"
Tradução: Solicitar que outros parem de apoiar uma empresa ou serviço.
"Realizar un boicot nacional"
Tradução: Executar uma ação de boicote em todo o país.
"Un boicot efectivo"
Tradução: Um boicote que realmente impacta os negócios ou a situação.
"Manifestar en favor del boicot"
A palavra "boicot" tem origem no sobrenome de Charles C. Boycott, um agente de terras irlandês que, em 1880, foi alvo de um esforço organizado de exclusão social e econômica por parte de seus locatários. O termo "boicote" se consolidou na língua espanhola como uma referência à prática de rejeitar ou evitar algo como forma de protesto.