"Bufo" é um substantivo masculino em espanhol.
/bu.fo/
Em espanhol, a palavra "bufo" refere-se geralmente a um sapo, especialmente a espécies que podem ser consideradas venenosas ou que têm uma aparência robusta. O termo, embora técnico, é mais frequentemente utilizado em contextos informais. A frequência de uso varia, mas é mais comum na fala oral, especialmente em regiões onde a fauna local é uma parte importante da cultura ou da conversa cotidiana.
Exemplos de frases:
- "El bufo puede ser peligroso si lo tocas."
(O sapo pode ser perigoso se você tocá-lo.)
A palavra "bufo" não possui muitas expressões idiomáticas diretamente ligadas a ela, mas pode aparecer em contextos diversos. Contudo, a palavra pode ser utilizada figurativamente em algumas expressões informais:
"¡No seas bufo!"
(Não seja idiota!)
Neste contexto, "bufo" se refere a alguém que age de forma tola ou sem sensatez.
"Aquel comentario fue muy bufo."
(Aquele comentário foi muito bobo.)
Aqui, "bufo" é usado para descrever algo que é considerado engraçado ou sem importância.
A palavra "bufo" deriva do latim "bufus", que também se refere a "sapo". O uso de "bufo" em espanhol se mantém próximo ao termo original latino, mantendo o significado relacionado a anfíbios.
Sinônimos: - Sapo - Anuro (referindo-se a uma ordem de anfíbios que inclui sapos e rãs)
Antônimos: - Rã (embora ambos pertençam ao mesmo grupo de anfíbios, "rã" se refere a outro subgrupo distinto sem as características de um "bufo")
O uso da palavra "bufo" em espanhol abrange tanto o contexto zoológico como expressões coloquiais. Seu significado e utilização refletem uma interseção entre o literal e o figurativo, tornando-se uma palavra interessante em conversações informais.