A palavra "buhardilla" é um substantivo feminino.
A transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é: [bwar̺ˈd͡ʒiʎa]
As traduções mais comuns para "buhardilla" em português são: - Sótão - Attic (em inglês)
A palavra "buhardilla" refere-se a um espaço ou cômodo que fica na parte superior de uma casa, frequentemente sob o telhado, que é utilizado como armazenamento, espaço habitável ou, às vezes, como um quarto extra. É um termo bastante utilizado em contextos de arquitetura e habitação, sendo comum tanto na fala oral quanto no contexto escrito.
Exemplo de uso:
- La buhardilla de la casa está llena de recuerdos.
(O sótão da casa está cheio de lembranças.)
- Durante el verano, usamos la buhardilla como una habitación adicional.
(Durante o verão, usamos o sótão como um quarto adicional.)
A palavra "buhardilla" não é amplamente utilizada em expressões idiomáticas, mas é comumente associada a conceitos de nostalgia e armazenamento. Aqui estão algumas frases que podem ser relevantes:
Guardar cosas en la buhardilla es una buena manera de ahorrar espacio en la casa.
(Guardar coisas no sótão é uma boa maneira de economizar espaço em casa.)
A veces, la buhardilla se convierte en el lugar preferido para los niños.
(Às vezes, o sótão se torna o lugar preferido para as crianças.)
En la buhardilla se encuentran los sueños olvidados.
(No sótão encontram-se os sonhos esquecidos.)
La buhardilla es el rincón donde guardamos la historia familiar.
(O sótão é o canto onde guardamos a história familiar.)
A palavra "buhardilla" tem origem na palavra "buharda", que se referia a um tipo de janela ou abertura em um telhado. Em sua evolução, o termo passou a designar o espaço abaixo do telhado, ou seja, o sótão.
Sinônimos: - Sótano (subterrâneo) - Ático (espaço abaixo do telhado, mas com um significado ligeiramente diferente em termos de uso)
Antônimos: - Planta baixa (referindo-se ao andar inferior de um edifício) - Espaço aberto (que indica a ausência de ambientes fechados)