"Cacharro" é um substantivo masculino.
A transcrição fonética de "cacharro" usando o Alfabeto Fonético Internacional é: /kaˈt͡ʃa.ro/
"Cacharro" pode ser traduzido para o português como "cachorro" ou "animal de estimação", dependendo do contexto. Em um uso mais coloquial, pode também se referir a um "carro".
Em espanhol, especialmente em algumas regiões da América Latina, "cacharro" pode se referir a um cachorro, mas é comumente usado de maneira coloquial para designar um carro ou veículo que é velho ou em mau estado. A frequência de uso é moderada; é mais comum na fala oral e em contextos informais.
"Meu cachorro sempre me acompanha ao parque."
Carro:
"Cacharro" é também utilizado em algumas expressões idiomáticas, principalmente relacionadas a veículos ou a descrever algo em péssimas condições.
"Esse carro já não vale nada."
"No me puedo creer que sigas usando ese cacharro."
"Não posso acreditar que você ainda está usando esse carro."
"Me siento como un cacharro por tener que pegar el bus."
"Sinto-me um carro velho por ter que pegar o ônibus."
"Tu cacharro parece un chatarra en la calle."
"Seu carro parece uma sucata na rua."
"Hoy voy a llevar el cacharro al mecánico."
A origem da palavra "cacharro" é incerta, mas pode derivar do termo "cacho", que em algumas regiões é utilizado para referir-se a um pedaço ou fragmento, frequentemente associando à ideia de algo desfeito ou de má qualidade, renunciando à ideia de um animal ou veículo em má condição.
Esta compreensão detalhada de "cacharro" demonstra sua flexibilidade e variação de significado, dependendo do contexto social e da região de uso.