calarse - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

calarse (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

O termo "calarse" é um verbo reflexivo.

Transcrição Fonética

/a.lar.se/

Possíveis Traduções para o Português

Significado e Uso

No idioma Espanhol, "calarse" significa silenciar-se ou deixar de falar, frequentemente usado em contextos onde alguém decide não se expressar sobre um assunto ou interrompe suas palavras. É uma palavra comum que pode ser usada tanto na fala oral quanto no contexto escrito. A frequência de uso é razoavelmente alta, especialmente em situações informais ou conversas onde o silêncio é requerido.

Frases de Exemplo

  1. "A veces es mejor calarse y escuchar."
  2. "Às vezes é melhor calar-se e ouvir."
  3. "Cuando esté en la reunión, trata de calarse."
  4. "Quando você estiver na reunião, tente calar-se."

Expressões Idiomáticas

"Calarse" é frequentemente usado em expressões que enfatizam a ideia de permanecer em silêncio ou não se envolver em uma discussão. Aqui estão algumas expressões que incluem "calarse":

  1. "Calarse los labios" (Mantenha os lábios fechados).
  2. Significado: Não revelar um segredo.
  3. "Prometí calarme los labios sobre la sorpresa."
  4. "Prometi calar os lábios sobre a surpresa."

  5. "Calarse hasta la muerte" (Silenciar até a morte).

  6. Significado: Permanecer em silêncio absoluto, mesmo em circunstâncias extremas.
  7. "Decidí calarme hasta la muerte para proteger a mi amigo."
  8. "Decidi calar até a morte para proteger meu amigo."

  9. "Siempre se caló cuando se trata de ese tema."

  10. "Ele sempre se calou quando se trata desse tema."

Etimologia

A palavra "calarse" deriva do verbo "calar", que tem raízes no latim "cālāre", que significa "silenciar" ou "calar".

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos: - Silenciarse - Callar

Antônimos: - Hablar - Expresar - Comunicar



23-07-2024