calaverada - significado, definição, tradução, pronúncia
Diclib.com
Dicionário ChatGPT

calaverada (espanhol) - significado, definição, tradução, pronúncia


Parte do Discurso

A palavra "calaverada" é um substantivo feminino.

Transcrição Fonética

A transcrição fonética em Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é: /kalabeˈɾaða/.

Possíveis Traduções para o Português

As traduções possíveis para o português incluem: - "brincadeira" (no contexto de uma brincadeira macabra ou inusitada) - "folguedo" (para referir-se a uma festa ou celebração) - "loucura" (quando utilizada de forma coloquial)

Significado e Uso

"Calaverada" é uma palavra que no contexto espanhol refere-se a uma série de festividades ou brincadeiras que envolvem o tema da morte, frequentemente associada ao Dia dos Mortos (Día de los Muertos) no México. Essas celebrações podem envolver decorações macabras, danças e festas em homenagem aos falecidos. A frequência de uso da palavra é mais comum em contextos culturais e festividades, sendo usada mais frequentemente na fala oral em ambientes informais, mas também aparece em textos relacionados a tradições e cultura mexicana.

Frases de Exemplo

  1. "Este año la calaverada fue especialmente divertida."
  2. "Este ano a calaverada foi especialmente divertida."

  3. "En la fiesta, disfrutamos de una calaverada con música y baile."

  4. "Na festa, desfrutamos de uma calaverada com música e dança."

Expressões Idiomáticas com "Calaverada"

"Calaverada" não é frequentemente utilizada em expressões idiomáticas conhecidas, mas pode ser associada a algumas frases que transmitem o clima festivo e a homenagem à morte. Aqui estão algumas frases que refletem essa relação:

  1. "La calaverada trae alegría a las almas que ya no están."
  2. "A calaverada traz alegria às almas que já não estão."

  3. "En medio de la calaverada, recordamos a nuestros seres queridos."

  4. "No meio da calaverada, lembramos nossos entes queridos."

  5. "Durante la calaverada, todos se visten de manera creativa."

  6. "Durante a calaverada, todos se vestem de maneira criativa."

  7. "La calaverada es una forma de celebrar la vida y la muerte."

  8. "A calaverada é uma forma de celebrar a vida e a morte."

  9. "Por la calaverada, las familias se reúnen y comparten recuerdos."

  10. "Pela calaverada, as famílias se reúnem e compartilham recordações."

Etimologia

A palavra "calaverada" deriva de "calavera", que significa "caveira" em espanhol. O termo "calavera" tem suas raízes no latim "calvaria", que também significa "caveira". O sufixo "-ada" é usado em espanhol para formar substantivos que indicam uma ação ou efeito, neste caso, referindo-se a uma "brincadeira" ou "celebração" associada ao tema das caveiras.

Sinônimos e Antônimos

Sinônimos

Antônimos

A palavra "calaverada" encapsula um aspecto importante da cultura mexicana e ibero-americana, celebrando a vida e a morte de forma festiva e colorida.



23-07-2024