O termo "calcinar" é um verbo.
/kalkiˈnaɾ/
"Calcinar" refere-se ao processo de submeter uma substância a altas temperaturas, geralmente em um ambiente oxidante, para provocar a decomposição ou transformação química, especialmente a remoção de água ou a conversão de um composto em óxido. É um termo frequentemente utilizado em contextos de química, especialmente relacionados a reações térmicas de minerais e outros materiais.
"Calcinar" não é uma palavra de uso altamente frequente na conversação do dia a dia em espanhol, sendo mais comum em contextos técnicos, científicos e acadêmicos. Seu uso é mais prevalente na escrita, especialmente em literatura especializada, do que na fala cotidiana.
"É necessário calciná-lo mineral para obter o metal desejado."
"El proceso de calcinar ayuda a eliminar impurezas del material."
"Calcinar" não é frequentemente utilizado em expressões idiomáticas populares. Contudo, podemos destacar algumas frases relacionadas ao processo de calcinamento em um contexto mais técnico:
"A indústria cerâmica depende da habilidade de calciná-las matérias-primas corretamente."
"Al calcinarlas rocas, se extraen minerales valiosos."
"Ao calciná-las rochas, extraem-se minerais valiosos."
"La investigación se centra en cómo calcinar los residuos de manera eficiente."
A palavra "calcinar" provém do latim "calcinare", que significa "queimar" ou "tornar calcário". O termo "cal" se refere a um tipo de óxido de cálcio, que está diretamente relacionado ao processo de calcinação.
Sinônimos: - quemar (queimar) - asar (assar)
Antônimos: - enfriar (esfriar) - conservar (conservar)
Essas palavras são mais comuns em contextos gerais e podem não ter o mesmo sentido técnico que "calcinar".