A palavra "calvario" é um substantivo masculino.
A transcrição fonética de "calvario" no Alfabeto Fonético Internacional (AFI) é /kalˈβaɾio/.
"Calvario" refere-se a um local específico associado à crucificação de Jesus Cristo, frequentemente em um contexto religioso. Em um uso mais coloquial, "calvario" também pode ser usado para descrever uma situação dolorosa ou muito difícil que uma pessoa está enfrentando.
A frequência de uso é relativamente moderada. É mais comum em contextos escritos, especialmente em textos religiosos ou literários, mas também pode aparecer em conversas orais quando se fala sobre sofrimento ou dificuldades.
"A vida às vezes parece ser um calvário sem fim."
"Su enfermedad ha sido un calvario para toda la familia."
"Calvario" não é frequentemente parte de muitas expressões idiomáticas, mas pode aparecer em alguns contextos que enfatizam o sofrimento ou dificuldades.
"A vida me colocou em um calvário desde a partida dele."
"No hay calvario que dure para siempre."
"Não há calvário que dure para sempre."
"Cada día parece un calvario, pero sigo adelante."
A palavra "calvario" vem do latim "calvaria", que significa "cabeça" ou "caverna", e é uma referência ao local onde Jesus foi crucificado, conhecido como "Gólgota", que também significa "lugar da caveira".
Sinônimos: - Via crucis (em um contexto religioso) - Sufrimiento (quando usado de forma figurativa)
Antônimos: - Alegría (alegria) - Bienestar (bem-estar)
Esse amplo detalhamento sobre a palavra "calvario" oferece uma visão clara de seu significado, uso, origem, e expressões associadas no idioma espanhol.