O verbo "calzarse" é um verbo pronominal em espanhol.
/kalˈθaɾse/ (em espanhol europeu) ou /kalˈsaɾse/ (em espanhol latino-americano).
"Calzarse" refere-se ao ato de colocar ou vestir os pés com calçados, como sapatos, botas, etc. É uma palavra com frequência de uso média a alta, sendo utilizada tanto na fala oral quanto no contexto escrito, especialmente em situações cotidianas onde se fala sobre vestimentas.
Ele/ela calçou as botas antes de sair para caminhar.
Es importante calzarse correctamente para evitar lesiones.
"Calzarse" pode ser encontrado em algumas expressões idiomáticas, embora não seja tão comum quanto outras palavras. Aqui estão algumas frases de exemplo:
Vestir os sapatos de outro. (Significa assumir a responsabilidade ou a posição de outra pessoa.)
No hay que calzarse en la vida, todo tiene su tiempo.
Não se deve apressar na vida, tudo tem seu tempo. (Refere-se à importância da paciência.)
Calzarse bien para no resfriarse en invierno.
A palavra "calzarse" provém do latim vulgar calcare, que significa "pisar" ou "calçar". Com o tempo, evoluiu para a forma moderna no espanhol, mantendo o sentido relacionado ao ato de vestir calçados.
Sinônimos: - Vestirse (quando usado em um contexto mais amplo de se vestir, mas menos específico)
Antônimos: - Descalzarse (descalçar-se, ou tirar os sapatos).