Verbo.
/kameˈlaɾ/
A palavra "camelar" é uma gíria amplamente utilizada no México e em outros países de fala espanhola para se referir ao ato de flertar ou seduzir alguém. É uma forma coloquial que destaca um tipo de interação social que é tanto lúdica quanto envolvente. A frequência de uso é alta, principalmente na fala oral e em contextos informais.
"Ele sempre sabe como conquistar as garotas."
"No puedo creer que esté camelando a su profesora."
A palavra "camelar" é frequentemente parte de algumas expressões idiomáticas e frases coloquiais no espanhol:
"Conquiste como se não houvesse amanhã."
"No cameles tanto, ella no está interesada."
"Não flerte tanto, ela não está interessada."
"Siempre está camelando en las fiestas."
"Ele sempre está flertando nas festas."
"Camela bien, pero no seas pesado."
O verbo "camelar" tem suas raízes na palavra "camel", que em muitas culturas é associado à ideia de atrair ou séduzir. Uma teoria sugere que a origem do termo pode estar associada a práticas de cortejo de diferentes animais, mas não há um consenso definitivo.
Neste contexto, "camelar" atua como uma forma de interagir de um modo que pode ser encantador e jovial, mas é importante ter em mente as reações do outro e agir com respeito.