"Camerino" é um substantivo masculino em espanhol.
/cameˈɾino/
Em espanhol, "camerino" refere-se a um espaço onde artistas, atores ou músicos se preparam antes de subir ao palco. É um local para troca de roupas, maquiagem e preparação geral. O termo é bastante utilizado no contexto da indústria do entretenimento, sendo mais comum na fala oral, especialmente entre profissionais da área.
Los actores se reúnen en el camerino antes de la función.
Os atores se reúnem no camarim antes da apresentação.
El camerino estaba lleno de vestuarios y accesorios.
O camarim estava cheio de trajes e acessórios.
A palavra "camerino" não é amplamente usada em expressões idiomáticas como outras palavras em espanhol. No entanto, existem algumas frases que fazem referência a ambientes de preparação ou backstage:
Estar en el camerino
Significa estar em um ambiente de preparação.
Después de mucho estrés, finalmente estoy en el camerino, listo para el show.
Depois de muito estresse, finalmente estou no camarim, pronto para o show.
Salir del camerino
Significa sair de um lugar de preparação para se apresentar.
Cuando salí del camerino, sentí que todos me estaban mirando.
Quando saí do camarim, senti que todos estavam me olhando.
El camerino es sagrado
Refere-se à importância e privacidade do espaço de preparação.
Siempre respetamos el camerino, porque es sagrado para los artistas.
Sempre respeitamos o camarim, porque é sagrado para os artistas.
A palavra "camerino" vem do italiano "camerino", que também significa "camerim" ou "quarto pequeno", e é uma diminutiva de "camera" que significa "quarto".
Sinônimos:
- vestuario
- loge
Antônimos:
- palco (em um contexto que sugere preparação versus apresentação)
A palavra "camerino" é crucial nas artes performáticas e é um espaço que representa tanto a intimidade quanto a preparação de um artista antes de se expor ao público.