O termo "canjear" é um verbo.
A transcrição fonética de "canjear" no Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /kanˈxe.aɾ/.
"Canjear" é um verbo utilizado em espanhol que significa fazer uma troca ou levar algo a um lugar para receber outro em troca, como em uma promoção de produtos ou serviços. É bastante comum no contexto de economia, especialmente relacionado a prêmios, pontos de fidelidade ou vales. A frequência de uso é moderada, podendo ser mais comum em contextos escritos, como anúncios ou artigos de economia, mas também é utilizado na fala.
É possível trocar pontos por recompensas.
Decidí canjear mi cupón en la tienda.
"Canjear" é uma parte importante de algumas expressões idiomáticas no espanhol, frequentemente relacionada a trocas ou resgates:
É necessário trocar um cheque para poder comprar alimentos.
Canjear promesas - Referindo-se a cumprir acordos ou promessas feitas.
Você não pode cumprir promessas sem agir.
Canjear tiempo por dinero - Usado quando se menciona o ato de fazer trabalho extra em troca de salário.
A palavra "canjear" vem do espanhol antigo "canje", que se referia à troca ou permuta de mercadorias. Sua origem está relacionada ao termo árabe kanj, que significa troca ou transação.
"Canjear" é um verbo versátil que se encaixa em muitos contextos sociais e econômicos, e sua utilização é fundamental quando se discute intercâmbios e recompensas.