Substantivo.
/kari'paxeɾo/
"Caripajero" é uma gíria utilizada no idioma espanhol para se referir a alguém que tem má sorte, azarado, ou que se encontra em uma situação desfavorável.
Em termos de frequência de uso, a palavra "caripajero" é mais comumente utilizada na fala coloquial do dia a dia.
Me tocó el turno de noche en dos sábados seguidos, ¡soy un caripajero!
Tradução: Me coube o turno da noite em dois sábados seguidos, sou muito azarado!
Siempre me quedo dormido en el autobús, soy un caripajero nato.
Tradução: Sempre acabo dormindo no ônibus, sou um mau sortudo nato.
Tradução: Ana está azarada, perdeu as chaves no ônibus.
"Parece que está caripajero"
A origem da palavra "caripajero" não é clara, sendo caracterizada como uma gíria coloquial que evoluiu ao longo do tempo.