"Costumbres" é um substantivo plural em espanhol.
/a.kusˈtumb.res/
A palavra "costumbres" refere-se às práticas, hábitos ou tradições que são comuns em uma determinada cultura ou sociedade. Costumes podem variar de um lugar para outro e podem incluir aspectos relacionados a rituais, vestimentas, alimentação e comportamentos sociais. A palavra é frequentemente utilizada tanto na fala quanto na escrita, e é bastante comum em contextos que discutem cultura, antropologia e sociologia.
(Os costumes do meu país são muito diferentes dos de outros lugares.)
Es importante respetar las costumbres de cada cultura.
Embora "costumbres" em si não seja parte de muitas expressões idiomáticas, muitos ditados e frases fazem referência a hábitos e tradições. Aqui estão algumas frases que utilizam a palavra:
(Os costumes são como as raízes de uma árvore que sustentam a comunidade.)
Algunas costumbres se mantienen a pesar del paso del tiempo.
(Alguns costumes se mantêm apesar do passar do tempo.)
Los viajeros aprendieron a adaptarse a las costumbres locales.
(Os viajantes aprenderam a se adaptar aos costumes locais.)
Las costumbres en el trabajo pueden influir en la productividad.
(Os costumes no trabalho podem influenciar na produtividade.)
Cada familia tiene sus propias costumbres durante las fiestas.
(Cada família tem seus próprios costumes durante as festas.)
Es fascinante observar cómo las costumbres evolutivas afectan la sociedad.
(É fascinante observar como os costumes evolutivos afetam a sociedade.)
Cambiar las costumbres de una generación a otra no es tarea fácil.
A palavra "costumbres" vem do latim "consuetudo, consuetudinis", que significa "uso" ou "hábito". Ao longo do tempo, a palavra evoluiu para seu uso atual na língua espanhola, que se refere a práticas culturais.
Sinônimos: - hábitos - tradiciones - prácticas
Antônimos: - inconstancia - cambio - innovación