"Criamento" é um substantivo masculino.
A transcrição fonética da palavra "criamiento" em Alfabeto Fonético Internacional (IPA) é /kɾiaˈmiento/.
A palavra "criamiento" pode ser traduzida para o português como "criação", referindo-se ao ato de criar ou fazer algo.
"Criamento" é utilizada no contexto de formação, produção ou desenvolvimento de algo. A palavra é mais comum no contexto escrito, especialmente em textos acadêmicos, técnicos ou literários, embora também possa aparecer na fala. A frequência de uso é moderada, dependendo do contexto em que se encontra.
Tradução: "A criação de um novo programa educativo requer muitos recursos."
"El criamiento de una obra de arte puede ser un proceso largo y complejo."
Embora "criamiento" não seja parte de muitas expressões idiomáticas, pode ser utilizada em algumas combinações relevantes:
Tradução: "Na criação de um projeto, o planejamento é fundamental."
"El criamiento de ideas innovadoras es esencial para el progreso."
Tradução: "A criação de ideias inovadoras é essencial para o progresso."
"El criamiento de redes de apoyo fortalece a las comunidades."
Tradução: "A criação de redes de apoio fortalece as comunidades."
"El criamiento sistemático de conocimiento beneficia a la sociedad."
A palavra "criamiento" deriva do verbo "criar", que vem do latim "creare", que significa "gerar" ou "produzir". Essa raiz se relaciona com o ato de trazer algo à existência.
Com estas informações, você pode ter uma compreensão abrangente do termo "criamiento" em espanhol.