Substantivo.
/kui̯/
Cuy pode ser traduzido como "cuyo" ou "porquinho-da-índia", dependendo do contexto. No cenário específico da culinária andina, refere-se ao "cuy" como a carne de porquinho-da-índia.
O termo "cuy" refere-se ao porquinho-da-índia, um animal pequeno originalmente domesticado na região dos Andes, especialmente no Peru. O cuy é uma parte importante da culinária andina, sendo consumido em diversas preparações, especialmente em festividades e ocasiões especiais. O uso da palavra "cuy" é mais frequente na fala oral, especialmente em comunidades andinas e entre pessoas que discutem culinária regional.
No Peru, é comum comer cuy em festividades.
El cuy se prepara a la parrilla y se sirve con papas.
O cuy é preparado na grelha e servido com batatas.
Muchas familias crían cuyes en sus casas.
O "cuy" é frequentemente usado em expressões idiomáticas relacionadas à cultura andina. Aqui estão alguns exemplos:
"É como o cuy" - Refere-se a algo que é muito comum ou popular.
"Cuy en la mesa, fiesta en el hogar" - Usado para expressar que um bom jantar (com cuy) significa que há celebração em casa.
"Cuy na mesa, festa em casa" - Usado para expressar que um bom jantar (com cuy) significa que há celebração em casa.
"Saber como preparar cuy es un arte" - Usado para enfatizar a habilidade necessária na culinária andina.
"Saber como preparar cuy é uma arte" - Usado para enfatizar a habilidade necessária na culinária andina.
"Si no hay cuy, no hay fiesta" - Indica que o cuy é considerado essencial para uma verdadeira festa andina.
A palavra "cuy" provém do quíchua, uma língua indígena andina. O termo "cuy" foi adotado no espanhol regional para se referir a este animal cujas origens remontam à domesticação por diversas civilizações andinas, como os incas.
Esta palavra nos oferece uma rica perspectiva cultural e culinária na tradição sul-americana, especialmente em relação à gastronomia andina.